Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 90 Shloka 53

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स हताश्वादवप्लुत्यरथान्मथितसारथिः । शरवर्षेणसौमित्रिमभ्यधावतरावणिः ।।6.90.53।।
Shloka Translation (IAST)
sa hatāśvādavaplutyarathānmathitasārathiḥ | śaravarṣeṇasaumitriṁabhyadhāvatarāvaṇiḥ ||6.90.53||
Shloka Meaning in English
Charioteer dead, horses killed that Indrajith leapt down and assailed Lakshmana by raining arrows.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उस चariot के सारथी मरे हुए थे, घोड़े मारे गए थे, तब इंद्रजीत ने कूदकर लक्ष्मण पर बाणों की वर्षा करते हुए हमला किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of adversity, one must not lose hope and should continue to fight against challenges, just like Lakshmana faced Indrajith’s onslaught.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों के समय में, हमें उम्मीद नहीं खोनी चाहिए और चुनौतियों का सामना करते रहना चाहिए, जैसे लक्ष्मण ने इंद्रजीत के हमले का सामना किया।
Practical Application
Practical Application in English
This verse reminds us that even in the face of overwhelming odds, perseverance and courage are essential to overcome obstacles in our lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें याद दिलाता है कि जब भी हम भारी चुनौतियों का सामना करते हैं, तब धैर्य और साहस हमारे लिए महत्वपूर्ण होते हैं।
