Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 27 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
देवासुरगणान्वापि सगन्धर्वोरगानपि। यैरमित्रान् प्रसह्याजौ वशीकृत्य जयिष्यसि।।1.27.3।। तानि दिव्यानि भद्रं ते ददाम्यस्त्राणि सर्वशः ।
Shloka Translation (IAST)
devāsuragaṇān vāpi sagandharvoragān api | yair mitrān prasahya jāu vashīkṛtya jayiṣyasi || 1.27.3 || tāni divyāni bhadraṁ te dadāmy astraṇi sarvaśaḥ |
Shloka Meaning in English
With the help of these celestial weapons, you will vanquish even gods and demons, serpents together with gandharvas if they challenge you to a battle as enemies and take them as captives. I shall confer on you all such weapons. May you prosper
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में कहा गया है कि दिव्य अस्त्रों की सहायता से आप देवताओं, असुरों, नागों और गंधर्वों को पराजित कर सकते हैं। यह अस्त्र आपको विजय दिलाने के लिए दिए जा रहे हैं, जिससे आप अपने दुश्मनों को परास्त कर सकें।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of preparation and the right tools to face challenges. With the right resources and determination, one can overcome even the most formidable adversaries.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें चुनौतियों का सामना करने के लिए तैयारी और सही उपकरणों के महत्व को सिखाता है। सही संसाधनों और दृढ़ संकल्प के साथ, कोई भी सबसे शक्तिशाली विरोधियों को भी पराजित कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, having the right skills and knowledge can empower individuals to tackle various challenges in their personal and professional lives. Just like celestial weapons, education and training can serve as powerful tools for success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, सही कौशल और ज्ञान होना व्यक्तियों को उनके व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में विभिन्न चुनौतियों का सामना करने में सक्षम बना सकता है। दिव्य अस्त्रों की तरह, शिक्षा और प्रशिक्षण सफलता के लिए शक्तिशाली उपकरण बन सकते हैं।
