Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 33 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अपतिश्चास्मि भद्रं ते भार्या चास्मि न कस्यचित्। ब्राह्मेणोपगतायाश्च दातुमर्हसि मे सुतम्।।1.33.17।।

Shloka Translation (IAST)

apatit̪ścāsmi bhadraṃ te bhāryā cāsmi na kasyacit | brāhmeṇopagatāyāśca dātumarhasi me sutam || 1.33.17 ||

Shloka Meaning in English

I am without a husband, my sire. I am not a wife to any one. Since I have taken refuge in you, you are competent to bestow on me a son with the power of your penance”.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं बिना पति के हूँ, हे भद्र। मैं किसी की पत्नी नहीं हूँ। क्योंकि मैंने आप में शरण ली है, आप मुझ पर अपनी तपस्या की शक्ति से मुझे एक पुत्र देने के योग्य हैं।

Life Lessons

Life Lessons in English

This verse emphasizes the importance of seeking refuge in a higher power during times of distress. It teaches us that surrendering to a greater force can lead to the fulfillment of our deepest desires.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

यह श्लोक संकट के समय में उच्च शक्ति में शरण लेने के महत्व को उजागर करता है। यह हमें सिखाता है कि एक बड़ी शक्ति के प्रति समर्पण करने से हमारी गहरी इच्छाओं की पूर्ति हो सकती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, many people face challenges that seem insurmountable. Seeking guidance or support from mentors or spiritual leaders can provide clarity and help in overcoming obstacles.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, कई लोग ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो असंभव लगती हैं। मार्गदर्शकों या आध्यात्मिक नेताओं से सहायता मांगना स्पष्टता प्रदान कर सकता है और बाधाओं को पार करने में मदद कर सकता है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.