Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 37 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भक्तश्च य: कार्तिकेये काकुत्स्थ भुवि मानवः। आयुष्मान् पुत्रपौत्रैश्च स्कन्दसालोक्यतां व्रजेत्।।1.37.32।।
Shloka Translation (IAST)
bhaktaśca yaḥ kārtikeye kākutstha bhuvi mānavaḥ | āyuṣmān putrapautraiśca skandasālokyatāṁ vrajet ||
Shloka Meaning in English
O son of the Kakusthas whosoever reveres Kartikeya on this earth with devotion and faith, shall have a long life, sons and grandsons and after death will reach the world of Skanda”. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये बालकाण्डेण्डे सप्तत्रिंशस्सर्ग:।। Thus ends the thirtyseventh sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो मनुष्य इस पृथ्वी पर कार्तिकेय की भक्ति और श्रद्धा से पूजा करता है, वह दीर्घायु, पुत्र और पौत्र प्राप्त करता है और मृत्यु के बाद स्कंद की लोक में जाता है। यह श्लोक रामायण के बालकांड से है, जो वाल्मीकि द्वारा रचित है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Devotion and faith can lead to a fulfilling life filled with blessings. By respecting and honoring divine figures, we can attract positive outcomes in our lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भक्ति और श्रद्धा से जीवन में संतोष और आशीर्वाद मिल सकते हैं। दिव्य व्यक्तियों का सम्मान करके, हम अपने जीवन में सकारात्मक परिणाम आकर्षित कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to practice devotion can provide mental peace and clarity. Engaging in rituals or mindfulness can help individuals connect with their inner selves and foster a sense of community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, भक्ति का अभ्यास करने से मानसिक शांति और स्पष्टता मिल सकती है। अनुष्ठानों या ध्यान में संलग्न होना व्यक्तियों को अपने आंतरिक स्व से जोड़ने और सामुदायिक भावना को बढ़ावा देने में मदद कर सकता है.
