Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 46 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्यास्तद्वचनं श्रुत्वा मारीच: काश्यपस्तदा। प्रत्युवाच महातेजा दितिं परमदु:खिताम्।।1.46.4।।
Shloka Translation (IAST)
tasyāstadvacanaṃ śrutvā mārīcaḥ kāśyapas tadā | pratyuvāca mahātejā ditiṃ paramaduḥkhitām || 1.46.4 ||
Shloka Meaning in English
Then, Maricha’s son, exceedingly bright Kasyapa on hearing the words of Diti who was deeply grieved replied:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब, मारीच के पुत्र, अत्यंत तेजस्वी कश्यप ने दिति के शब्दों को सुनकर, जो अत्यंत दुखी थी, उत्तर दिया:
Life Lessons
Life Lessons in English
Listening to the words of those in distress can lead to understanding and compassion. It is important to respond thoughtfully to the pain of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुखी लोगों के शब्दों को सुनना समझ और करुणा की ओर ले जा सकता है। दूसरों के दर्द का उत्तर सोच-समझकर देना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to listen to someone’s troubles can foster deeper connections and support. Practicing empathy in our daily interactions can make a significant difference.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, किसी के दुखों को सुनने के लिए एक पल लेना गहरे संबंधों और समर्थन को बढ़ावा दे सकता है। हमारे दैनिक संवादों में सहानुभूति का अभ्यास करना महत्वपूर्ण है।
