Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 53 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यावदिच्छसि रत्नं वा हिरण्यं वा द्विजोत्तम। तावद्ददामि तत्सर्वं शबला दीयतां मम।।1.53.21।।
Shloka Translation (IAST)
yāvadicchasi ratnaṃ vā hiraṇyaṃ vā dvijottama | tāvad dadāmi tat sarvaṃ śabalā dīyatāṃ mama || 1.53.21 ||
Shloka Meaning in English
O Best of brahmins I shall offer you jewels or gold as much as you desire. I shall give you everything. Give this Sabala to me”.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे श्रेष्ठ ब्राह्मण, मैं तुम्हें जितना भी रत्न या सोना चाहोगे, उतना ही दूंगा। मैं तुम्हें सब कुछ दूंगा। यह शबला मुझे दे दो।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should be generous and willing to give as per the needs of others, reflecting true compassion and kindness.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को उदार होना चाहिए और दूसरों की आवश्यकताओं के अनुसार देने के लिए तैयार रहना चाहिए, जो सच्ची करुणा और दयालुता को दर्शाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, practicing generosity can foster stronger relationships and a sense of community, whether in personal or professional settings.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के दौर में, उदारता का अभ्यास करना व्यक्तिगत या पेशेवर सेटिंग्स में मजबूत संबंधों और सामुदायिक भावना को बढ़ावा दे सकता है।
