Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 53 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पूजितोऽहं त्वया ब्रह्मन् पूजार्हेण सुसत्कृत:। श्रूयतामभिधास्यामि वाक्यं वाक्यविशारद।।1.53.8।।
Shloka Translation (IAST)
pūjito’haṃ tvayā brahman pūjārheṇa susatkṛtaḥ | śrūyatāmabhidhāsyāmi vākyam vākyaviśārada || 1.53.8 ||
Shloka Meaning in English
“O Brahman you are worthy of worship. I was received with reverence and wellentertained by you. O Sage conversant with speech listen.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे ब्रह्मन्, आप पूजनीय हैं। मुझे आपके द्वारा श्रद्धा से स्वीकार किया गया और अच्छी तरह से सत्कार किया गया। हे वाक्य के ज्ञाता, सुनिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect and reverence are essential in relationships, and recognizing the worthiness of others enriches our interactions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संबंधों में सम्मान और श्रद्धा आवश्यक हैं, और दूसरों की योग्यता को पहचानना हमारे संवादों को समृद्ध करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging and valuing the contributions of others can foster a more collaborative and respectful environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों के योगदान को स्वीकारना और उनकी सराहना करना एक अधिक सहयोगात्मक और सम्मानजनक वातावरण को बढ़ावा दे सकता है।
