Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 57 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विश्वामित्रोऽपि तच्छ्रुत्वा ह्रिया किञ्चिदवाङ्मुख:। दु:खेन महताऽऽविष्टस्समन्युरिदमब्रवीत् ।।1.57.7।।
Shloka Translation (IAST)
viśvāmitro’pi tacchrutvā hriyā kiñcidavāṅmukhaḥ | duḥkhena mahatā’viṣṭassamanyuridamabravīt || 1.57.7 ||
Shloka Meaning in English
On hearing this Viswamitra hanging down his face a little with shame and anger and grief said:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसको सुनकर विश्वामित्र ने थोड़ी सी शर्म और क्रोध तथा दुःख के कारण अपना चेहरा नीचे झुका लिया और कहा:
Life Lessons
Life Lessons in English
Emotions like shame, anger, and grief are natural responses to difficult situations. Acknowledging and expressing these feelings can lead to personal growth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शर्म, क्रोध और दुःख जैसी भावनाएँ कठिन परिस्थितियों में स्वाभाविक प्रतिक्रियाएँ हैं। इन भावनाओं को स्वीकारना और व्यक्त करना व्यक्तिगत विकास की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s important to recognize our emotions and communicate them effectively. This can help in resolving conflicts and fostering better relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी भावनाओं को पहचानना और उन्हें प्रभावी ढंग से व्यक्त करना महत्वपूर्ण है। इससे संघर्षों को सुलझाने और बेहतर संबंधों को बढ़ावा देने में मदद मिल सकती है।
