Mahabharata Shalya Parva – ततॊ ऽरजुनश च भीमश च माद्रीपुत्रौ च पाण्डवौ

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽरजुनश च भीमश च माद्रीपुत्रौ च पाण्डवौ
सात्यकिश च नरव्याघ्रॊ दरौपदेयाश च सर्वशः
⚡ Quick Meaning
Then Arjuna, Bhima, the sons of Madri, and Satyaki, along with all the sons of Draupadi, engaged in battle.
Translations
English Translation
This verse captures the unity of the Pandavas as they, along with their allies, charged into battle. Their collective strength and resolve emphasize the significance of teamwork in facing formidable opponents.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पांडवों की एकता को दर्शाता है, जब वे अपने सहयोगियों के साथ युद्ध के लिए आगे बढ़ते हैं। उनकी सामूहिक शक्ति और दृढ़ता यह दर्शाती है कि बड़ा प्रतिकूलता का सामना करने में टीमवर्क की कितनी महत्वपूर्ण भूमिका होती है।
Commentary
Context
Within the Shalya Parva, the collaboration and joint action of the Pandavas illustrate how unity among allies is crucial for success in battle.
Meaning
This verse emphasizes that collective efforts, driven by a shared purpose, greatly enhance the chances of achieving difficult objectives in any challenge.
Application
It teaches that surrounding oneself with supportive individuals can amplify effectiveness and foster a sense of camaraderie essential for overcoming life’s challenges.
