Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 6 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
योधानामग्निकल्पानां पेशलानाममर्षिणाम् । सम्पूर्णा कृतविद्यानां गुहा केसरिणामिव ।।1.6.21।।
Shloka Translation (IAST)
yodhānām agnikalpānām peśalānām amarṣiṇām | sampūrṇā kṛtavidyānām guhā kesariṇām iva || 1.6.21 ||
Shloka Meaning in English
It abounded with warriors, like a cave with lions. They were almost like flaming fire, the most determined among experts and accomplished in learning (the science of arms).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह योद्धाओं से परिपूर्ण था, जैसे एक गुफा शेरों से भरी होती है। वे लगभग अग्नि की तरह थे, विशेषज्ञों में सबसे दृढ़ और विद्या में सिद्ध।
Life Lessons
Life Lessons in English
Determination and expertise can make one formidable, much like a warrior in battle. Embrace learning and resilience to overcome challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दृढ़ता और विशेषज्ञता किसी को शक्तिशाली बना सकती है, जैसे युद्ध में योद्धा। चुनौतियों को पार करने के लिए ज्ञान और सहनशीलता को अपनाएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, being knowledgeable and resilient can set you apart. Invest time in learning and developing your skills to face life’s challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, ज्ञान और सहनशीलता आपको अलग बना सकती है। जीवन की चुनौतियों का सामना करने के लिए अपने कौशल को विकसित करने में समय लगाएं।
