Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 63 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्मिन् सन्तप्यमाने तु विश्वामित्रे महामुनौ।।1.63.25।। सम्भ्रमस्सुमहानासीत्सुराणां वासवस्य च।
Shloka Translation (IAST)
tasmin santapyamāne tu viśvāmitre mahāmunau || 1.63.25 || sambhramassumahānāsītsurāṇāṃ vāsasya ca
Shloka Meaning in English
When the mighty asetic Viswamitra was peforming penance, the gods as well as Indra got deeply perturbed.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब महान तपस्वी विश्वामित्र तप कर रहे थे, तब देवता और इंद्र दोनों गहरे चिंतित हो गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even the mightiest can be disturbed by the strength of others’ resolve. Stay humble and aware of the power of perseverance.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सबसे शक्तिशाली भी दूसरों की दृढ़ता से प्रभावित हो सकते हैं। विनम्र रहें और दृढ़ता की शक्ति को समझें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, recognizing the determination of others can inspire us to improve ourselves and remain grounded.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, दूसरों की दृढ़ता को पहचानना हमें प्रेरित कर सकता है और हमें संतुलित बनाए रख सकता है।
