Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 64 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

बभूवास्य मनश्चिन्ता तपोऽपहरणे कृते । नैव क्रोधं गमिष्यामि न च वक्ष्ये कथञ्चन।।1.64.17।।

Shloka Translation (IAST)

babhūvāsy manaścintā tapo’pharaṇe kṛte | naiva krodhaṃ gamiṣyāmi na ca vakṣye kathaṃcana || 1.64.17 ||

Shloka Meaning in English

Having been deprived of his ascetic merit, he resolved not to lose his temper nor ever breathe a word”.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

उसने अपने तप के merit को खोने के बाद यह निश्चय किया कि वह न तो क्रोधित होगा और न ही कभी कोई शब्द कहेगा।

Life Lessons

Life Lessons in English

Control over one’s emotions is a sign of true strength. In challenging situations, maintaining composure can lead to better outcomes.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अपनी भावनाओं पर नियंत्रण रखना सच्ची ताकत का प्रतीक है। चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में, संयम बनाए रखना बेहतर परिणामों की ओर ले जा सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, practicing emotional regulation can help in both personal and professional relationships. By staying calm under pressure, we can make more rational decisions.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार की दुनिया में, भावनात्मक नियंत्रण का अभ्यास व्यक्तिगत और पेशेवर संबंधों में मदद कर सकता है। दबाव में शांत रहकर, हम अधिक तर्कसंगत निर्णय ले सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.