Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 67 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ततस्स राजा जनक: सामन्तान्व्यादिदेश ह। धनुरानीयतां दिव्यं गन्धमाल्यविभूषितम्।।1.67.2।।

Shloka Translation (IAST)

tatas sa rājā janakaḥ sāmantān vyādidēśa ha | dhanur ānīyatāṃ divyaṃ gandhamālyavibhūṣitam || 1.67.2 ||

Shloka Meaning in English

Thereafter king Janaka said to his feudatories, “Let the divine bow adorned with flowers and sandalpaste be brought”.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

तत्स के बाद राजा जनक ने अपने सामंतों से कहा, “उस दिव्य धनुष को लाओ, जो फूलों और चंदन के लेप से सजाया गया है।”

Life Lessons

Life Lessons in English

The importance of seeking divine qualities and beauty in our endeavors.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अपने प्रयासों में दिव्य गुणों और सुंदरता की खोज करने का महत्व।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we should strive to incorporate beauty and excellence in our work, much like King Janaka sought a divine bow.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमें अपने काम में सुंदरता और उत्कृष्टता को शामिल करने का प्रयास करना चाहिए, जैसे राजा जनक ने दिव्य धनुष की खोज की।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.