Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 72 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अचिन्त्यान्यप्रमेयानि कुलानि नरपुङ्गव। इक्ष्वाकूणां विदेहानां नैषां तुल्योऽस्ति कश्चन।।1.72.2।।
Shloka Translation (IAST)
acintyānyaprameyāni kulāni narapuṅgava | ikṣvākūṇāṃ videhānāṃ naiṣāṃ tulyo’sti kaścana || 1.72.2 ||
Shloka Meaning in English
“O Preeminent among men the glory of the two races of Ikshvakus as also of Videhas is in comprehensible and immeasurable. There is none equal to these kings of the Ikshvakus and Videhas.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मनुष्यों में श्रेष्ठ, इक्ष्वाकु और विदेह की इन कुलों की महिमा न केवल समझने में कठिन है, बल्कि असीमित भी है। इन इक्ष्वाकु और विदेह के राजाओं के समान कोई नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True greatness is often beyond comprehension and cannot be measured by ordinary standards. Recognizing and appreciating the unique qualities of individuals and their contributions can lead to a deeper understanding of their value.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची महानता अक्सर समझने में कठिन होती है और इसे सामान्य मानकों से नहीं मापा जा सकता। व्यक्तियों की अद्वितीयताओं और उनके योगदानों को पहचानना और सराहना हमें उनके मूल्य की गहरी समझ में ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to recognize the diverse talents and contributions of individuals, regardless of their background. This appreciation fosters inclusivity and enriches our communities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें व्यक्तियों की विविध प्रतिभाओं और योगदानों को पहचानने का प्रयास करना चाहिए, चाहे उनका पृष्ठभूमि कुछ भी हो। यह सराहना समावेशिता को बढ़ावा देती है और हमारे समुदायों को समृद्ध करती है।
