Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 73 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

साधु साध्विति देवाना मृषीणां वदतां तदा । देवदुन्दुभिर्निर्घोष: पुष्पवर्षो महानभूत्।।1.73.29।।

Shloka Translation (IAST)

sādhu sādhviti devānā mṛṣīṇāṃ vadatāṃ tadā | devadundubhirnirghoṣaḥ puṣpavarṣo mahānabhūt || 1.73.29 ||

Shloka Meaning in English

Then gods and sages exclaimed: ‘well, well’. Celestial kettledrums were sounded and there was a steady rain of flowers.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

तब देवताओं और ऋषियों ने exclaimed किया: ‘अच्छा, अच्छा’। आकाशीय ढोल बजाए गए और फूलों की निरंतर वर्षा हुई।

Life Lessons

Life Lessons in English

Celebration and joy often arise from the acknowledgment of goodness and virtue in our lives.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

उत्सव और खुशी अक्सर हमारे जीवन में अच्छाई और सद्गुण की स्वीकृति से उत्पन्न होती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, recognizing and celebrating the positive aspects of life can foster a sense of community and well-being.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, जीवन के सकारात्मक पहलुओं को पहचानना और मनाना समुदाय और कल्याण की भावना को बढ़ावा दे सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.