Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 76 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

आरोप्य स धनू राम श्शरं सज्यं चकार ह। जामदग्न्यं ततो रामं राम: क्रुद्धोऽब्रवीद्वच:।।1.76.5।।

Shloka Translation (IAST)

ārōpya sa dhanū rāma śśaraṃ sajyaṃ cakāra ha | jāmadaghnyaṃ tato rāmaṃ rāmaḥ kruddhō’bravīdvacaḥ || 1.76.5 ||

Shloka Meaning in English

Infuriated Rama bent the bow stretched it, fixed the arrow and addressed Parasurama, the son of Jamadagni:

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

क्रोधित राम ने धनुष को उठाया, उसे तानकर तीर को सजाया और जामदग्नि के पुत्र परशुराम से कहा:

Life Lessons

Life Lessons in English

Anger can lead to decisive actions, but it is essential to control it wisely to avoid unnecessary conflicts.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

क्रोध निर्णायक कार्यों की ओर ले जा सकता है, लेकिन इसे समझदारी से नियंत्रित करना आवश्यक है ताकि अनावश्यक संघर्ष से बचा जा सके।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, managing our emotions, especially anger, is crucial for effective communication and maintaining relationships.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हमारे भावनाओं, विशेषकर क्रोध, को प्रबंधित करना प्रभावी संवाद और संबंध बनाए रखने के लिए महत्वपूर्ण है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.