Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 1 Shloka 117

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदि गच्छति पातालं ततोऽभ्यधिकमेव वा। सर्वथा रावणस्तावन्न भविष्यति राघव।।4.1.117।।
Shloka Translation (IAST)
yadi gacchati pātālaṃ tato’bhydhikameva vā | sarvathā rāvaṇastāvanna bhaviṣyati rāghava || 4.1.117 ||
Shloka Meaning in English
‘Even if Ravana escapes into the nether world or into a world still lower, he cannot save himself by any means, O Rama
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि रावण पाताल में या उससे भी निम्न स्तर पर भाग जाए, तो भी वह किसी भी प्रकार से अपने आप को नहीं बचा सकता, हे राम।
Life Lessons
Life Lessons in English
No matter how far one tries to escape from their consequences, true accountability cannot be avoided.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कोई भी व्यक्ति चाहे जितनी दूर भागने की कोशिश करे, अपने कर्मों के परिणामों से बचना संभव नहीं है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, running away from problems only leads to greater issues; facing them head-on is the only way to truly overcome them.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, समस्याओं से भागना केवल बड़े मुद्दों को जन्म देता है; उन्हें सीधे सामना करना ही सच्चे समाधान का एकमात्र तरीका है।
