Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 1 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मां हि शोकसमाक्रान्तं सन्तापयति मन्मथः। हृष्टः प्रवदमानश्च ममाह्वयति कोकिलः।।4.1.23।।
Shloka Translation (IAST)
māṁ hi śokasamākrāntaṁ santāpayati manmathaḥ | hṛṣṭaḥ pravadamānaśca mamāhvayati kokilaḥ || 4.1.23 ||
Shloka Meaning in English
‘Kandarpa (Cupid) torments me while I am already griefstricken. The Cuckoo with his challenging cheerfulness mocks me.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कंदर्प (कामदेव) मुझे तब भी दुखी कर रहा है जब मैं पहले से ही शोक में डूबा हुआ हूँ। कुक्कुट (कोकिल) अपनी चुनौतीपूर्ण प्रसन्नता के साथ मुझे मजाक में उकसा रहा है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Emotions can be overwhelming, especially during tough times; it’s essential to recognize and manage them rather than letting them control us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भावनाएँ विशेषकर कठिन समय में भारी हो सकती हैं; इन्हें पहचानना और प्रबंधित करना आवश्यक है, बजाय इसके कि हम इन्हें अपने ऊपर हावी होने दें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, acknowledging our feelings and seeking support can help us navigate through emotional challenges effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपनी भावनाओं को स्वीकार करना और समर्थन मांगना हमें भावनात्मक चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने में मदद कर सकता है.
