Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 11 Shloka 50

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
येनाहं सहसा स्पृष्टश्शोणितेन दुरात्मना। कोऽयं दुरात्मा दुर्भुदि्घरकृतात्मा च बालिशः4.11.50।।
Shloka Translation (IAST)
yenāhaṃ sahasā spṛṣṭaśśoṇitena durātmanā | ko’yaṃ durātmā durbhudhiḥarakṛtātmanā ca bāliśaḥ || 4.11.50 ||
Shloka Meaning in English
‘Who is that petty, wicked, evil minded one who caused the drops of blood to touch (fall on) me suddenly?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो व्यक्ति अचानक मुझ पर रक्त की बूँदें गिराने वाला, दुष्ट और बुरा मन वाला है, वह कौन है?
Life Lessons
Life Lessons in English
Beware of those who may cause harm unexpectedly; their intentions may be hidden. Always be vigilant and discerning in your relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
उन लोगों से सावधान रहें जो अचानक नुकसान पहुँचा सकते हैं; उनकी मंशा छिपी हो सकती है। हमेशा अपने संबंधों में सतर्क और विवेकशील रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to be cautious of individuals who may not have your best interests at heart. Trust your instincts and maintain healthy boundaries.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, उन व्यक्तियों से सावधान रहना आवश्यक है जो आपके सर्वोत्तम हित में नहीं हो सकते। अपनी अंतर्दृष्टि पर भरोसा करें और स्वस्थ सीमाएँ बनाए रखें।
