Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 11 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

बहवस्सारवन्तश्च वनेषु विविधा द्रुमाः। वालिना तरसा भग्ना बलं प्रथयताऽत्मनः4.11.6।।

Shloka Translation (IAST)

bahavassāravantaśca vaneṣu vividhā drumāḥ | vālinā tarasā bhagnā balaṃ prathayatātmanah || 4.11.6 ||

Shloka Meaning in English

‘Vali would break several sturdy trees in the forest with his vigour and speed, exhibiting his strength.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वाली अपनी शक्ति और गति से जंगल में कई मजबूत पेड़ों को तोड़ देता था, अपनी ताकत का प्रदर्शन करते हुए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Strength and speed can achieve great feats, but they should be used wisely and responsibly.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शक्ति और गति महान कार्यों को पूरा कर सकती हैं, लेकिन उनका उपयोग समझदारी और जिम्मेदारी से करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we can harness our strengths and skills to overcome challenges, but it is essential to use them for constructive purposes.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अपनी शक्तियों और कौशलों का उपयोग चुनौतियों को पार करने के लिए कर सकते हैं, लेकिन यह आवश्यक है कि हम उनका उपयोग सकारात्मक उद्देश्यों के लिए करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.