Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 71 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वासं कृत्वा सर्वतीर्थे तीर्त्वा चोत्तानिकां नदीम्। अन्या नदीश्च विविधाः पार्वतीयैस्तुरङ्गमैः।।2.71.14।। हस्तिपृष्ठकमासाद्य कुटिकामत्यवर्तत। ततार च नरव्याघ्रो लौहित्ये स कपीवतीम्।।2.71.15।।
Shloka Translation (IAST)
vāsaṃ kṛtvā sarvatīrthe tīrtvā cottānikāṃ nadīm | anyā nadīśca vividhāḥ pārvatyaisturangamaiḥ || 2.71.14 || hastipṛṣṭhakamāsādya kuṭikāmatyavartata | tatāra ca naravyāghro lauhitye sa kapīvatīm || 2.71.15 ||
Shloka Meaning in English
That tiger among men, Bharata halted at a place known as Sarvatirtha and crossed the Uttanika and various other rivers with the help of hillborn horses. He crossed the Kutika river on an elephant the river Kapivati at a place known as Lauhitya.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक भरत के साहस और नेतृत्व को दर्शाता है। उन्होंने सर्वतीर्थ नामक स्थान पर रुककर उत्तानिका और अन्य नदियों को पार किया, जो उनकी दृढ़ता और साहस का प्रतीक है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and resourcefulness are essential qualities in overcoming obstacles. Just as Bharata used available resources to navigate challenges, we too can find solutions in difficult situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और संसाधनशीलता बाधाओं को पार करने के लिए आवश्यक गुण हैं। जैसे भरत ने चुनौतियों का सामना करने के लिए उपलब्ध संसाधनों का उपयोग किया, हम भी कठिन परिस्थितियों में समाधान खोज सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that require creative problem-solving. Emulating Bharata’s approach can inspire us to utilize our resources effectively and tackle difficulties head-on.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो रचनात्मक समस्या समाधान की मांग करती हैं। भरत के दृष्टिकोण को अपनाना हमें अपने संसाधनों का प्रभावी ढंग से उपयोग करने और कठिनाइयों का सामना करने के लिए प्रेरित कर सकता है।
