Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 15 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तं तु तारा परिष्वज्य स्नेहाद्दर्शितसौहृदाः। उवाच त्रस्तसम्भ्रान्ता हितोदर्कमिदं वचः4.15.6।।
Shloka Translation (IAST)
taṁ tu tārā pariṣvajya snehāddarśitasauhṛdāḥ | uvāca trastasaṁbhrāntā hitodarkamidaṁ vacaḥ || 4.15.6 ||
Shloka Meaning in English
Tara, perplexed out of fear, glanced at Vali lovingly, embraced him and gave him wise counsel:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तारा ने भय से भ्रमित होकर वलि की ओर प्रेमपूर्वक देखा, उसे गले लगाया और उसे बुद्धिमानी की सलाह दी।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of fear and confusion, showing love and support to others can provide clarity and guidance.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भय और भ्रम के क्षणों में, दूसरों के प्रति प्रेम और समर्थन दिखाना स्पष्टता और मार्गदर्शन प्रदान कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, offering emotional support to friends and family can help them navigate their challenges more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दोस्तों और परिवार को भावनात्मक समर्थन देना उन्हें अपनी चुनौतियों को अधिक प्रभावी ढंग से पार करने में मदद कर सकता है।
