Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 18 Shloka 47

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रतिवक्तुं प्रकृष्टे हि नापकृष्टस्तु शक्नुयात्4.18.47।। यदयुक्तं मया पूर्वं प्रमादाद्वाक्यमप्रियम्। तत्रापि खलु मे दोषं कर्तुं नार्हसि राघव।
Shloka Translation (IAST)
prativaktum prakṛṣṭe hi nāpakṛṣṭastu śaknuyāt 4.18.47
Shloka Meaning in English
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक यह बताता है कि जो व्यक्ति उच्चतम स्तर पर बोलने की क्षमता रखता है, वह निचले स्तर पर बोलने में सक्षम नहीं होता। यहाँ राघव को यह समझाने का प्रयास किया जा रहा है कि किसी भी प्रकार की गलती करने से बचना चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should strive for excellence in communication and avoid speaking inappropriately. It is important to recognize the impact of our words and to communicate with care.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को संवाद में उत्कृष्टता की ओर प्रयास करना चाहिए और अनुचित बातें करने से बचना चाहिए। यह समझना आवश्यक है कि हमारे शब्दों का प्रभाव होता है और हमें सावधानी से संवाद करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective communication is crucial in both personal and professional settings. By being mindful of our words, we can foster better relationships and avoid misunderstandings.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, व्यक्तिगत और पेशेवर दोनों ही सेटिंग्स में प्रभावी संवाद बहुत महत्वपूर्ण है। अपने शब्दों के प्रति सचेत रहकर, हम बेहतर संबंध बना सकते हैं और गलतफहमियों से बच सकते हैं।
