Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 19 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

एवमुक्त्वा प्रदुद्राव रुदन्ती शोककर्शिता। शिरश्चोरश्च बाहुभ्यां दुःखेन समभिध्नती4.19.20।।

Shloka Translation (IAST)

evamuktvā pradudrāva rudantī śokakarśitā | śiraścorāśca bāhubhyāṃ duḥkhena samabhidhnatī || 4.19.20 ||

Shloka Meaning in English

So saying, the griefstricken, weeping Tara hastened, sadly beating with both hands her head and her chest.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

ऐसा कहकर, शोक से कराहती हुई, रोती हुई तारा ने तेजी से दौड़ना शुरू किया, अपने सिर और छाती को दोनों हाथों से दुख के साथ पीटते हुए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Grief is a profound emotion that can drive us to act, but it’s essential to channel that energy into healing rather than despair.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शोक एक गहरा भाव है जो हमें क्रियाशील बना सकता है, लेकिन इस ऊर्जा को निराशा के बजाय उपचार में लगाना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, acknowledging our grief and expressing it can lead to personal growth and resilience. It’s important to find healthy outlets for our emotions.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने शोक को स्वीकार करना और उसे व्यक्त करना व्यक्तिगत विकास और सहनशीलता की ओर ले जा सकता है। अपने भावनाओं के लिए स्वस्थ रास्ते खोजना महत्वपूर्ण है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.