Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 2 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्स सचिवेभ्यस्तु सुग्रीवः प्लवगाधिपः। शशंस परमोद्विग्नः पश्यंस्तौ रामलक्ष्मणौ4.2.5।।
Shloka Translation (IAST)
tatas sa sacivebhyastu sugrīvaḥ plavagādhipaḥ | śaśaṃsa paramodvignaḥ paśyaṃstau rāmalakṣmaṇau || 4.2.5 ||
Shloka Meaning in English
Sugriva, lord of monkeys, extremely agitated at the sight of both Rama and Lakshmana, spoke to his minister:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत्स, सुग्रीव, जो वानरों के अधिपति हैं, राम और लक्ष्मण को देखकर अत्यंत व्याकुल हो गए और अपने मंत्रियों से कहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of distress, seeking support from trusted allies can provide clarity and strength.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिन समय में, विश्वसनीय साथियों से सहायता मांगने से स्पष्टता और शक्ति मिल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, collaboration and communication with trusted colleagues can help navigate challenges effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, विश्वसनीय सहयोगियों के साथ सहयोग और संवाद करने से चुनौतियों का सामना करना आसान हो जाता है।
