Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 22 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

हते तु वीरे प्लवगाधिपे तदा प्लवङ्गमास्तत्र न शर्म लेभिरे। वनेचराः सिंहयुते महावने यथा हि गावो निहते गवां पतौ4.22.31।।

Shloka Translation (IAST)

hate tu vīre plavagādhipe tadā plavaṅgamāstatra na śarma lebhire | vanecarāḥ siṃhayute mahāvane yathā hi gāvo nihate gavāṃ patau || 4.22.31 ||

Shloka Meaning in English

Just as the cattle get frightened when the leader of the herd gets killed in a huge forest full of lions, the young monkey became puzzled when the chief of monkeys got killed.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब जंगल में सिंहों से भरे एक बड़े वन में झुंड का नेता मारा जाता है, तो जैसे मवेशी डर जाते हैं, वैसे ही युवा वानर भी भ्रमित हो गया जब वानरों का नेता मारा गया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Leadership is crucial; the loss of a leader can create confusion and fear among followers.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

नेतृत्व महत्वपूर्ण है; एक नेता की हानि अनुयायियों में भ्रम और भय पैदा कर सकती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, effective leadership is essential for maintaining team morale and direction during crises.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, संकट के समय में टीम के मनोबल और दिशा को बनाए रखने के लिए प्रभावी नेतृत्व आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.