Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 23 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रेणुशोणितसंवीतं गात्रं तव समन्ततः। परिरब्धुं न शक्नोमि भुजाभ्यां प्लवगर्षभ 4.23.14।।
Shloka Translation (IAST)
reṇuśoṇitasaṃvītaṃ gātraṃ tava samantataḥ | parirabdhuṃ na śaknomi bhujābhyāṃ plavagarṣabha 4.23.14 ||
Shloka Meaning in English
‘O bull among monkeys how can I embrace you with my arms as your body is covered with dust particles and blood?.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वानरराज, मैं तुम्हें अपने बाहों में कैसे लिपटाऊं, जबकि तुम्हारा शरीर धूल के कणों और रक्त से ढका हुआ है?
Life Lessons
Life Lessons in English
One must be mindful of the circumstances and the state of others before attempting to connect or embrace them.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी से जुड़ने या गले लगाने से पहले, हमें उनकी परिस्थितियों और स्थिति का ध्यान रखना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should approach relationships with empathy and understanding, recognizing the struggles others may be facing.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, हमें रिश्तों में सहानुभूति और समझ के साथ आगे बढ़ना चाहिए, यह पहचानते हुए कि दूसरे क्या कठिनाइयों का सामना कर रहे हैं।
