Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 25 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततो वालिनमुद्यम्य सुग्रीवश्शिबिकां तदा। आरोपयत विक्रोशन्नङ्गदेन सहैव तु4.25.27।।
Shloka Translation (IAST)
tato vālinamudyamya sugrīvaśśibikāṃ tadā | āropayata vikrośann aṅgadena sahaiva tu || 4.25.27 ||
Shloka Meaning in English
Then Sugriva along with Angada, crying aloud bitterly, lifted the body (of Vali) and placed it on the palanquin.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब सुग्रीव ने अंगद के साथ मिलकर, bitterly चिल्लाते हुए, वालि के शरीर को उठाया और उसे पालकी पर रखा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of grief, we must support each other and honor the memories of those we have lost.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के क्षणों में, हमें एक-दूसरे का सहारा लेना चाहिए और जिनका हमसे बिछड़ गए हैं, उनकी यादों का सम्मान करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
This verse reminds us of the importance of community and support during difficult times, encouraging us to be there for our loved ones.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें कठिन समय में समुदाय और समर्थन के महत्व की याद दिलाता है, हमें अपने प्रियजनों के लिए वहाँ रहने के लिए प्रेरित करता है।
