Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 26 Shloka 39

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अङ्गदे चाभिषिक्ते तु सानुक्रोशाः प्लवङ्गमाः। साधु साध्विति सुग्रीवं महात्मानोऽभ्यपूजयन्4.26.39।।
Shloka Translation (IAST)
aṅgade cābhiṣikte tu sānu-krośāḥ plavaṅgamāḥ | sādhusādhviti sugrīvaṁ mahātmanobhyapūjayan || 4.26.39 ||
Shloka Meaning in English
The great monkeys concerned hailed Sugriva’s action saying, ‘well done, well done’ on the installation of Angada.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब अंगद का अभिषेक किया गया, तब महान वानरों ने सुग्रीव के कार्य की प्रशंसा करते हुए कहा, ‘शानदार, शानदार।’
Life Lessons
Life Lessons in English
Recognition and appreciation of good deeds can strengthen bonds and motivate others to act positively.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अच्छे कार्यों की पहचान और प्रशंसा से संबंध मजबूत होते हैं और दूसरों को सकारात्मक कार्य करने के लिए प्रेरित किया जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging the efforts of others fosters teamwork and encourages a culture of appreciation in workplaces and communities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, दूसरों के प्रयासों को मान्यता देना टीमवर्क को बढ़ावा देता है और कार्यस्थलों और समुदायों में प्रशंसा की संस्कृति को प्रोत्साहित करता है।
