Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 30 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अभिवृष्टा महामेघैर्निर्मलाश्चित्रसानवः। अनुलिप्ता इवाऽभान्ति गिरयश्चित्रदीप्तिभिः4.30.27।।
Shloka Translation (IAST)
abhivṛṣṭā mahāmeghairnirmalāśchitrasānavaḥ | anuliptā ivā’bhānti girayaśchitradīptibhiḥ || 4.30.27 ||
Shloka Meaning in English
‘The mountain slopes, having been washed by the showers of rain on all sides, are cleansed. They are shining in variegated colours and look as though the mountain peaks are smeared with glowing colours (of minerals).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक पर्वत की ढलानों का वर्णन करता है, जो बारिश के बाद साफ और चमकीले हो जाते हैं। विभिन्न रंगों में जगमगाते हुए, ये पर्वत जैसे रंग-बिरंगे खनिजों से सजे होते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Nature has a way of renewing itself, reminding us of the beauty that follows challenges. Just like the mountains shine after rain, we too can emerge stronger and more vibrant after overcoming difficulties.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रकृति अपने आप को नवीनीकरण का एक तरीका देती है, जो हमें चुनौतियों के बाद आने वाली सुंदरता की याद दिलाती है। जैसे पर्वत बारिश के बाद चमकते हैं, हम भी कठिनाइयों को पार करने के बाद और अधिक मजबूत और जीवंत बन सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we can learn to embrace challenges as opportunities for growth. Just as the mountains become more beautiful after rain, we should view our struggles as essential steps towards personal development.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हमें चुनौतियों को विकास के अवसरों के रूप में अपनाना चाहिए। जैसे पर्वत बारिश के बाद और सुंदर हो जाते हैं, हमें अपनी संघर्षों को व्यक्तिगत विकास के आवश्यक कदम के रूप में देखना चाहिए।
