Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 31 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यथोक्तकारी वचनमुत्तरं चैव सोत्तरम्। बृहस्पतिसमो बुद्ध्या मत्वा रामानुजस्तदा4.31.12।। कामक्रोधसमुत्थेन भ्रातुः कोपाग्निना वृतः। प्रभञ्जन इवाप्रीतः प्रययौ लक्ष्मणस्तदा4.31.13।।
Shloka Translation (IAST)
yathoktakarī vacanamuttaraṃ caiva sōttaram | bṛhaspatisamo buddhyā matvā rāmānujastadā || 4.31.12 || kāmakrodhasamutthena bhrātuḥ kopāgninā vṛtaḥ | prabhañjana ivāprītaḥ prayayau lakṣmaṇastadā || 4.31.13 ||
Shloka Meaning in English
Then Lakshmana, obedient, intelligent like Brihaspati, like a tempest, encompassed by the fire of anger and deliberating in his mind as to the possible questions from Sugriva and the reply from him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक लक्ष्मण के बुद्धिमत्ता और उनके क्रोध को दर्शाता है। लक्ष्मण, जो ब्रहस्पति के समान बुद्धिमान हैं, अपने भाई के प्रति अपनी जिम्मेदारियों को समझते हैं और क्रोध के प्रभाव में हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Emotions like anger can cloud our judgment, yet they can also fuel our determination. It is essential to balance our feelings with wisdom to respond effectively in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध जैसी भावनाएँ हमारी सोच को धुंधला कर सकती हैं, फिर भी ये हमारी दृढ़ता को भी बढ़ा सकती हैं। चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में प्रभावी प्रतिक्रिया देने के लिए अपने भावनाओं और बुद्धि का संतुलन बनाना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing emotions is crucial for effective communication and decision-making. Learning to channel our feelings constructively can lead to better relationships and outcomes.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, भावनाओं का प्रबंधन प्रभावी संचार और निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है। अपनी भावनाओं को सकारात्मक रूप से दिशा देने की कला सीखने से बेहतर संबंध और परिणाम मिल सकते हैं।
