Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 35 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न च रोषवशं तात गन्तुमर्हसि लक्ष्मण। निश्चयार्थमविज्ञाय सहसा प्राकृतो यथा।।4.35.10।।
Shloka Translation (IAST)
na ca roṣavaśaṃ tāta gantumarhasi lakṣmaṇa | niścyārthamavijñāya sahasā prākṛto yathā || 4.35.10 ||
Shloka Meaning in English
‘O dear Lakshmana not knowing the true intention of Sugriva, it is not proper for you to be rashly angry like an ordinary man.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे प्रिय लक्ष्मण, सुग्रीव के सच्चे इरादे को न जानकर, तुम्हारे लिए सामान्य मनुष्य की तरह जल्दबाजी में क्रोधित होना उचित नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Understanding the true intentions of others before reacting can prevent unnecessary anger and conflict.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों के सच्चे इरादों को समझे बिना प्रतिक्रिया करना अनावश्यक क्रोध और संघर्ष से बचा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to assess situations before reacting can lead to better communication and relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रतिक्रिया देने से पहले स्थिति का आकलन करने के लिए एक पल लेना बेहतर संचार और संबंधों की ओर ले जा सकता है।
