Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 35 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
समानेष्यति सुग्रीव स्सीतया सह राघवम्। शशाङ्कमिव रोहिण्या निहत्वा रावणं रणे।।4.35.14।।
Shloka Translation (IAST)
samāneṣyati sugrīva ssītayā saha rāghavam | śaśāṅkamiva rohiṇyā nihattvā rāvaṇaṃ raṇe || 4.35.14 ||
Shloka Meaning in English
‘Killing Ravana in war, Sugriva will restore Sita soon to Rama.Rama will join Sita like Moon joins Rohini.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
युद्ध में रावण को मारकर, सुग्रीव शीघ्र ही सीता को राम को लौटा देंगे। राम सीता के साथ ऐसे मिलेंगे जैसे चंद्रमा रोहिणी के साथ मिलता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Unity and support in times of struggle can lead to victory and restoration of harmony.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संघर्ष के समय एकता और समर्थन से विजय और सामंजस्य की पुनर्स्थापना हो सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork can help overcome challenges and achieve common goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और टीमवर्क चुनौतियों को पार करने और सामान्य लक्ष्यों को प्राप्त करने में मदद कर सकते हैं.
