Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 38 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्तस्तु सुग्रीवो रामं वचनमब्रवीत्।।4.38.24।। प्रणष्टा श्रीश्च कीर्तिश्च कपिराज्यं च शाश्वतम्। त्वत्प्रसादान्महाबाहो पुनःप्राप्तमिदं मया।।4.38.25।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktastu sugrīvo rāmaṁ vacanamabravīt || 4.38.24 || praṇaṣṭā śrīśca kīrtiśca kapirājyaṁ ca śāśvatam | tvatprasādānmahābāho punarprāptamidaṁ mayā || 4.38.25 ||
Shloka Meaning in English
On hearing this, Sugriva said to Rama,’O longarmed one the fortune, fame and soverignty of vanaras which was lost has been regained only by your grace.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह सुनकर सुग्रीव ने राम से कहा, ‘हे महाबाहु, जो भाग्य, कीर्ति और वानरों का राज था, वह केवल आपके आशीर्वाद से पुनः प्राप्त हुआ है।’ यह वाक्य सुग्रीव की कृतज्ञता और राम की शक्ति को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Gratitude towards those who help us is essential for personal growth and success. Recognizing the contributions of others can strengthen relationships and foster a spirit of cooperation.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जो लोग हमारी मदद करते हैं, उनके प्रति आभार व्यक्त करना व्यक्तिगत विकास और सफलता के लिए आवश्यक है। दूसरों के योगदान को पहचानना रिश्तों को मजबूत कर सकता है और सहयोग की भावना को बढ़ावा दे सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, acknowledging the support of mentors and colleagues can lead to better teamwork and collaboration. This attitude can create a positive work environment and enhance overall productivity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, मेंटर्स और सहकर्मियों के समर्थन को स्वीकार करना बेहतर टीमवर्क और सहयोग की ओर ले जा सकता है। यह दृष्टिकोण सकारात्मक कार्य वातावरण बना सकता है और समग्र उत्पादकता को बढ़ा सकता है।
