Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 4 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
येन सर्वगुणोपेताः पृथिव्यां सर्वपार्थिवाः। मानितास्सततं राज्ञा सदा दशरथेन वै4.4.22 तस्यायं पूर्वजः पुत्रस्त्रिषु लोकेषु विश्रुतः। सुग्रीवं वानरेन्द्रं तु रामश्शरणमागतः4.4.23।।
Shloka Translation (IAST)
yena sarvaguṇopetāḥ pṛthivyāṃ sarvapārthivāḥ | mānitāssatataṃ rājñā sadā daśarathena vai || 4.4.22 tasyaayaṃ pūrvajaḥ putrastṛṣu lokeṣu viśrutaḥ | sugrīvaṃ vānarendraṃ tu rāmaśśaraṇamāgataḥ || 4.4.23
Shloka Meaning in English
‘Famous in all the three worlds, this Rama, who was the firshborn of Dasaratha, endowed with all virtues and ever respected by all the kings of this earth, now seeks shelter of Sugriva, Chief of monkeys.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह राम, जो दशरथ के पहले पुत्र हैं, सभी गुणों से संपन्न हैं और पृथ्वी के सभी राजाओं द्वारा हमेशा सम्मानित किए जाते हैं, अब सुग्रीव, वानरों के नेता, की शरण में आते हैं। यह श्लोक राम की महानता और उनकी विनम्रता को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True greatness is not just about power and respect, but also about humility and seeking help when needed. Even the most revered individuals can benefit from the support of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची महानता केवल शक्ति और सम्मान में नहीं होती, बल्कि विनम्रता और आवश्यकता पड़ने पर सहायता मांगने में होती है। सबसे सम्मानित व्यक्ति भी दूसरों के समर्थन से लाभ उठा सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and seeking guidance from others can lead to greater success. Embracing humility and recognizing our limitations can help us grow and achieve our goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और दूसरों से मार्गदर्शन मांगना अधिक सफलता की ओर ले जा सकता है। विनम्रता को अपनाना और अपनी सीमाओं को पहचानना हमें बढ़ने और अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने में मदद कर सकता है.
