Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 41 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत्र भुक्त्वा वरार्हाणि मूलानि च फलानि च।।4.41.34।। मधूनि पीत्वा मुख्यानि परं गच्छत वानराः।
Shloka Translation (IAST)
tatra bhuktvā varārhāṇi mūlāni ca phalāni ca || 4.41.34 || madhūni pītvā mukhyāni paraṃ gacchata vānarāḥ
Shloka Meaning in English
‘O monkeys eat your cherlshed roots and fruits and drink the best of honey there and proceed further.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वानरों, तुम अपने प्रिय मूल और फल खाओ और वहाँ के उत्तम मधु का पान करो और आगे बढ़ो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Nourish yourself with what is valuable and proceed with strength. Embrace the resources around you to fuel your journey.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जो मूल्यवान है, उससे खुद को पोषित करो और मजबूती से आगे बढ़ो। अपने चारों ओर के संसाधनों को अपनाओ ताकि आपकी यात्रा को ऊर्जा मिले।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to take time to nourish ourselves, both physically and mentally, to continue progressing in our lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, खुद को शारीरिक और मानसिक रूप से पोषित करने के लिए समय निकालना आवश्यक है, ताकि हम अपने जीवन में आगे बढ़ सकें।
