Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 43 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मयस्य भवनं यत्र दानवस्य स्वयं कृतम्।।4.43.31।। मैनाकस्तु विचेतव्य स्ससानुप्रस्थकन्दरः। स्त्रीणामश्वमुखीनां तु निकेतास्तत्र तत्र तु।।4.43.32।।
Shloka Translation (IAST)
mayasya bhavanaṁ yatra dānavasya svayaṁ kṛtam || 4.43.31 || mainākastu vicetavyaṁ sāsānupraṣṭhakandaraḥ | strīṇāmaśvamukhīnāṁ tu niketāstatra tatra tu || 4.43.32 ||
Shloka Meaning in English
‘There on Mainaka a demon, called Maya has built a mansion all by himself. Try to look in the plain lands, ridges and deep caves of Mainaka and in the residences of kinnera women with faces of horses.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यहाँ मैनाक पर्वत पर एक दानव, जिसका नाम माया है, ने अपने हाथों से एक महल बनाया है। मैनाक के समतल क्षेत्रों, पहाड़ियों और गहरी गुफाओं में देखना चाहिए, और घोड़े के मुख वाली किन्नर महिलाओं के निवास स्थानों में भी।
Life Lessons
Life Lessons in English
The construction of one’s own destiny requires effort and creativity, just like Maya built his mansion. Exploring different aspects of life can lead to discovering hidden treasures and opportunities.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी किस्मत का निर्माण करने के लिए प्रयास और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है, जैसे माया ने अपना महल बनाया। जीवन के विभिन्न पहलुओं की खोज करने से छिपे हुए खजाने और अवसरों की खोज हो सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, building something meaningful often requires personal investment and innovation. Additionally, being open to exploring diverse environments can lead to unexpected successes.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, कुछ महत्वपूर्ण बनाने के लिए अक्सर व्यक्तिगत निवेश और नवाचार की आवश्यकता होती है। इसके अलावा, विभिन्न वातावरणों की खोज करने से अप्रत्याशित सफलताएँ मिल सकती हैं।
