Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 46 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

यदा तु दुन्दुभिं नाम दानवं महिषाकृतिम्। परिकालयते वाली मलयं प्रति पर्वतम्।।4.46.3।। तदा विवेश महिषो मलयस्य गुहां प्रति। विवेश वाली तत्रापि मलयं तज्जिघांसया।।4.46.4।।

Shloka Translation (IAST)

yadā tu dundubhiṁ nāma dānavaṁ mahiṣākṛtim | parikālayate vālī malayaṁ prati parvatam || 4.46.3 || tadā viveśa mahiṣo malayasya guhāṁ prati | viveśa vālī tatrāpi malayaṁ tajjighāṁsayā || 4.46.4 ||

Shloka Meaning in English

Vali chased the demon Dundubhi in buffalo form into a cave of mount Malaya in order to kill him.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब वाली ने दानव दुन्दुभि का पीछा किया, जो भैंस के रूप में था, तब वह मलय पर्वत की एक गुफा में गया। वाली ने उसे मारने के लिए उस गुफा में प्रवेश किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Courage and determination are essential when facing formidable challenges. Sometimes, pursuing a difficult path is necessary to overcome evil.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

साहस और संकल्प महत्वपूर्ण हैं जब हम कठिनाइयों का सामना करते हैं। कभी-कभी, बुराई को समाप्त करने के लिए कठिन रास्ता अपनाना आवश्यक होता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we must confront our fears and challenges head-on, just as Vali did. This story teaches us the importance of resilience and the pursuit of justice.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमें अपने डर और चुनौतियों का सामना करना चाहिए, जैसे वाली ने किया। यह कहानी हमें दृढ़ता और न्याय की खोज के महत्व की शिक्षा देती है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.