Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 51 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

दुहिता मेरुसावर्णेरहं तस्यास्स्वयंप्रभा।।4.51.16।। इदं रक्षामि भवनं हेमाया वानरोत्तम।

Shloka Translation (IAST)

duhitā merusāvarṇerahaṃ tasyāssvayaṃprabhā || 4.51.16 || idaṃ rakṣāmi bhavanaṃ hemāyā vānaroṭṭama.

Shloka Meaning in English

‘O best of monkeys daughter of Meru Sauvarni, I am Svayamprabha (selfilluminator), caretaker of this house of Hema. (Meru Sauvarni is the eleventh Manu).

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे मेरु सावर्य की पुत्री, मैं स्वयंप्रभा (स्वयं प्रकाश) हूं, इस हेम नामक घर का रक्षक। (मेरु सावर्य ग्यारहवें मनु हैं)।

Life Lessons

Life Lessons in English

Embrace your identity and responsibilities with pride, as they define your purpose and strength.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अपनी पहचान और जिम्मेदारियों को गर्व के साथ अपनाएं, क्योंकि यही आपकी उद्देश्य और शक्ति को परिभाषित करते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, recognizing and valuing our unique roles can empower us to contribute positively to our communities.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपनी अनोखी भूमिकाओं को पहचानना और उन्हें महत्व देना हमें अपने समुदायों में सकारात्मक योगदान देने के लिए सशक्त बना सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.