Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 53 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एष विन्ध्यो गिरिश्श्रीमान्नानाद्रुमलताकुलः। एष प्रस्रवणश्शैलस्सागरोऽयं महोदधिः।।4.53.12।। स्वस्ति वोऽस्तु गमिष्यामि भवनं वानरर्षभाः। इत्युक्त्वा तद्बिलं श्रीमत्प्रविवेश स्वयम्प्रभा।।4.53.13।।
Shloka Translation (IAST)
eṣa vindhyo giriśśrīmān nānādrumalatākulaḥ | eṣa prasravaṇaśśailassāgaro’yaṁ mahodadhiḥ || 4.53.12 || svasti vo’astu gamiṣyāmi bhavanaṁ vānararṣabhāḥ | ityuktvā tadbilaṁ śrīmat praviveśa svaymaprabha || 4.53.13 ||
Shloka Meaning in English
‘This Vindhya mountain has a rich collection of trees and bushes. This is Prasravana hill and this is the great ocean.O monkeys. Good luck to you. (Now) I am going back home’. Having said so, Svayamprabha entered the splendid cave.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह विंध्य पर्वत विविध वृक्षों और झाड़ियों से भरा हुआ है। यह प्रस्रवण पहाड़ी है और यह महान महासागर है। हे वानर, आपको शुभकामनाएँ। ऐसा कहकर, स्वयम्प्रभा उस भव्य गुफा में प्रवेश कर गई।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace the beauty of nature and the richness it offers. Just like Svayamprabha finds solace in the cave, we too can find peace in our surroundings.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रकृति की सुंदरता और उसके द्वारा दिए गए समृद्धि को अपनाएं। जैसे स्वयम्प्रभा गुफा में शांति पाती हैं, हम भी अपने चारों ओर के वातावरण में शांति पा सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to appreciate nature can rejuvenate our minds and spirits. We should seek moments of tranquility in our busy lives, just as Svayamprabha did.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रकृति की सराहना करने के लिए समय निकालना हमारे मन और आत्मा को पुनर्जीवित कर सकता है। हमें अपने व्यस्त जीवन में शांति के क्षणों की खोज करनी चाहिए, जैसे स्वयम्प्रभा ने की।
