Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 65 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आबभाषे गजस्तत्र प्लवेयं दशयोजनम्। गवाक्षो योजननान्याह गमिष्यामीति विंशतिम्।।4.65.3।।
Shloka Translation (IAST)
ābabhāṣe gajastatra plaveyaṁ daśayojanam | gavākṣo yojanānānyāha gamiṣyāmīti viṁśatim || 4.65.3 ||
Shloka Meaning in English
Gaja said he can leap ten yojanas and Gavaksha said he can go upto twenty yojanas.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
गज ने कहा कि वह दस योजन कूद सकता है और गवाक्ष ने कहा कि वह बीस योजन तक जा सकता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Believe in your abilities, but also recognize the strengths of others. Collaboration can lead to greater achievements.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी क्षमताओं पर विश्वास करें, लेकिन दूसरों की ताकतों को भी पहचानें। सहयोग से बड़े उपलब्धियों की ओर बढ़ा जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, it’s essential to acknowledge both your strengths and those of your peers. Working together can help achieve goals that seem unattainable alone.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, अपनी और अपने साथियों की ताकतों को पहचानना आवश्यक है। मिलकर काम करने से ऐसे लक्ष्यों को प्राप्त किया जा सकता है जो अकेले में असंभव लगते हैं।
