Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 67 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

पन्नगाशनमाकाशे पतन्तं पक्षिसेविते। वैनतेयमहं शक्तः परिगन्तुं सहस्रशः।।4.67.14।।

Shloka Translation (IAST)

pannagāśanamākāśe patantaṃ pakṣisevitē | vainatēyamahaṃ śaktaḥ parigantuṃ sahasraśaḥ || 4.67.14 ||

Shloka Meaning in English

‘I am capable of circumambulating a thousand times the great Garuda who consumes snakes and flies in the sky, the abode of birds.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं उस महान गरुड़ का परिक्रमण करने में सक्षम हूँ, जो सांपों का भक्षण करता है और आकाश में उड़ता है, जो पक्षियों का निवास है।

Life Lessons

Life Lessons in English

One should recognize their own strengths and capabilities, as they can achieve great feats when they believe in themselves.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

व्यक्ति को अपनी क्षमताओं और शक्तियों को पहचानना चाहिए, क्योंकि जब वह खुद पर विश्वास करता है, तो वह महान कार्य कर सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, self-confidence and belief in one’s abilities can lead to success in various endeavors, whether personal or professional.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के समय में, आत्मविश्वास और अपनी क्षमताओं में विश्वास विभिन्न प्रयासों में सफलता की ओर ले जा सकता है, चाहे वह व्यक्तिगत हो या पेशेवर।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.