Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 7 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अनृतं नोक्तपूर्वं मे न च वक्ष्ये कदाचन। एतत्ते प्रतिजानामि सत्येनैव च ते शपाम्यहमं।।4.7.22।।
Shloka Translation (IAST)
anṛtaṃ noktapūrvaṃ me na ca vakṣye kadācana | etatte pratijānāmi satyenaiva ca te śapāmyahaṃ || 4.7.22 ||
Shloka Meaning in English
‘I have never uttered a false word earlier nor will I do it in future. This is my promise. I swear by truth alone.’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैंने पहले कभी भी झूठा शब्द नहीं कहा और भविष्य में भी ऐसा नहीं करूंगा। यह मेरा वादा है। मैं केवल सत्य की शपथ खाता हूँ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Honesty is a fundamental virtue that builds trust and integrity in relationships. Upholding truthfulness is essential for personal and social harmony.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
ईमानदारी एक मौलिक गुण है जो रिश्तों में विश्वास और अखंडता का निर्माण करता है। सत्यता को बनाए रखना व्यक्तिगत और सामाजिक सामंजस्य के लिए आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, where misinformation is rampant, committing to truthfulness can set you apart and foster genuine connections. Upholding honesty in communication enhances credibility and respect.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, जहाँ गलत जानकारी प्रचलित है, सत्यता के प्रति प्रतिबद्धता आपको अलग बना सकती है और वास्तविक संबंधों को बढ़ावा दे सकती है। संवाद में ईमानदारी बनाए रखना विश्वसनीयता और सम्मान को बढ़ाता है।
