Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 9 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अभिषिक्तं तु मां दृष्ट्वा वाली संरक्तलोचनः। मदीयान्मन्त्रिणो बद्ध्वा परुषं वाक्यमब्रवीत्4.9.22।।

Shloka Translation (IAST)

abhiṣiktaṃ tu māṃ dṛṣṭvā vāli saṃraktalocanaḥ | madīyānmantriṇo baddhvā paruṣaṃ vākyamabravīt || 4.9.22 ||

Shloka Meaning in English

‘Seeing me on the throne, Vali became angry and his eyes turned red. He imprisoned my ministers and spoke to me harshly.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मुझे सिंहासन पर देखकर, वाली क्रोधित हो गया और उसकी आँखें लाल हो गईं। उसने मेरे मंत्रियों को बंदी बना लिया और मुझसे कठोर शब्दों में बात की।

Life Lessons

Life Lessons in English

Anger can cloud judgment and lead to rash decisions. It is essential to remain calm and composed in challenging situations.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

क्रोध निर्णय को धुंधला कर सकता है और जल्दबाजी में निर्णय लेने की ओर ले जा सकता है। चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में शांत और संयमित रहना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, managing emotions is crucial for effective communication and decision-making. Practicing mindfulness can help in maintaining composure during conflicts.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, भावनाओं का प्रबंधन प्रभावी संचार और निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है। संघर्ष के दौरान संयम बनाए रखने के लिए माइंडफुलनेस का अभ्यास करना सहायक हो सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.