Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 1 Shloka 142

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामस्यैष हितायैव याति दाशरथेर्हरिः। सत्क्रियां कुर्वता तस्य तोषितोऽस्मि दृढं त्वया।।5.1.142।।
Shloka Translation (IAST)
rāmasyaiṣa hitāyai va yāti dāśarather hariḥ | satkriyāṃ kurvatā tasya toṣito’smi dṛḍhaṃ tvayā || 5.1.142 ||
Shloka Meaning in English
“The vanara has gone on a mission to help the son of Dasaratha. I am highly pleased with the service rendered to him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वानर ने दशरथ के पुत्र की सहायता के लिए एक मिशन पर गया है। मैं उसके द्वारा किए गए सेवा से अत्यंत प्रसन्न हूँ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Helping others selflessly brings joy and fulfillment to both the giver and the receiver.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बिना स्वार्थ के दूसरों की मदद करने से देने वाले और प्राप्त करने वाले दोनों को खुशी और संतोष मिलता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acts of kindness and service can create a positive impact on our communities and strengthen relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, दया और सेवा के कार्य हमारे समुदायों पर सकारात्मक प्रभाव डाल सकते हैं और संबंधों को मजबूत कर सकते हैं।
