Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 1 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
समुत्पतति तस्मिंस्तु वेगात्ते नगरोहिणः। संहृत्य विटपान् सर्वान् समुत्पेतुः समन्ततः।।5.1.45।।
Shloka Translation (IAST)
samutpatati tasmiṃtu vegātte nagarohiṇaḥ | saṃhṛtya viṭapān sarvān samutpetuḥ samantataḥ || 5.1.45 ||
Shloka Meaning in English
When he took off, numerous trees on the mountain drawing together the branches all over flew along with him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब वह उड़ान भरता है, तब पहाड़ पर अनेक पेड़ अपनी शाखाओं को एकत्रित कर उसके साथ उड़ जाते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of great change or transition, we often find support and companionship from unexpected sources.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
महत्वपूर्ण परिवर्तनों के क्षणों में, हम अक्सर अप्रत्याशित स्रोतों से समर्थन और साथी पाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, collaboration and unity can help us achieve our goals more effectively, just as the trees came together to support the flight.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, सहयोग और एकता हमें अपने लक्ष्यों को अधिक प्रभावी ढंग से प्राप्त करने में मदद कर सकती है, जैसे पेड़ एक साथ आए और उड़ान का समर्थन किया।
