Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 11 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शयनान्यत्र नारीणां शुभ्राणि बहुधा पुनः। परस्परं समाश्लिष्य काश्चित्सुप्ता वराङ्गनाः।।5.11.28।।
Shloka Translation (IAST)
śayanānyatra nārīṇāṃ śubhrāṇi bahudhā punaḥ | parasparaṃ samāśliṣya kāścit suptā varāṅganāḥ || 5.11.28 ||
Shloka Meaning in English
Hanuman saw many beds some unused and some occupied by lovely women sleeping, embracing one another.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हनुमान ने कई बिस्तर देखे, कुछ अनउपयोगी और कुछ सुंदर महिलाओं द्वारा सोते हुए, जो एक-दूसरे को गले लगाए हुए थीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embracing relationships can bring warmth and comfort in life. Cherish the bonds you have with loved ones.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
रिश्तों को गले लगाना जीवन में गर्मी और आराम ला सकता है। अपने प्रियजनों के साथ जो बंधन हैं, उन्हें संजोएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to connect with loved ones is essential for emotional well-being. Make it a point to nurture your relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रियजनों के साथ जुड़ने का समय निकालना भावनात्मक भलाई के लिए आवश्यक है। अपने रिश्तों को संजोने का प्रयास करें।
