Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 15 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पीतं कनकपट्टाभं स्रस्तं तद्वसनं शुभम्। उत्तरीयं नगासक्तं तदा दृष्टं प्लवङ्गमैः।।5.15.45।।
Shloka Translation (IAST)
pītaṃ kanakapattābhaṃ srastaṃ tadvasanaṃ śubham | uttarīyaṃ nagāsaktaṃ tadā dṛṣṭaṃ plavaṅgamaiḥ || 5.15.45 ||
Shloka Meaning in English
“The shining yellow upper garment like a golden cloth was torn. Flung down, it stuck to a tree which the monkeys noticed.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक एक पीले रंग के ऊपरी वस्त्र का वर्णन करता है जो सोने के कपड़े के समान चमकदार था और फटा हुआ था। यह वस्त्र एक पेड़ पर लटक गया जिसे बंदरों ने देखा।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us about the impermanence of material possessions. Even the most beautiful and valuable things can become damaged and lost, reminding us to value what truly matters.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें भौतिक संपत्तियों की अस्थिरता के बारे में सिखाता है। सबसे सुंदर और मूल्यवान चीजें भी क्षतिग्रस्त और खो सकती हैं, जो हमें यह याद दिलाती हैं कि हमें वास्तव में महत्वपूर्ण चीजों की कद्र करनी चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often get attached to material possessions, forgetting their transient nature. This verse encourages us to focus on relationships and experiences that bring lasting joy rather than fleeting material wealth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हम अक्सर भौतिक संपत्तियों से जुड़ जाते हैं, उनकी अस्थायी प्रकृति को भूल जाते हैं। यह श्लोक हमें उन संबंधों और अनुभवों पर ध्यान केंद्रित करने के लिए प्रेरित करता है जो स्थायी खुशी लाते हैं, न कि क्षणिक भौतिक धन।
