Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 2 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आगत्यापीह हरयो भविष्यन्ति निरर्थकाः। न हि युद्धेन वै लङ्का शक्या जेतुं सुरैरपि।।5.2.27।।
Shloka Translation (IAST)
āgatyāpīha harayo bhaviṣyanti nirarthakāḥ | na hi yuddhena vai laṅkā śakyā jetuṃ surairapi || 5.2.27 ||
Shloka Meaning in English
‘It is not possible for monkeys to come here and even if they do, it is no use. Lanka is invincible even to the gods in war.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यहाँ आकर भी वानर निरर्थक होंगे। क्योंकि युद्ध के द्वारा लंका को देवताओं द्वारा भी जीतना संभव नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, certain challenges seem insurmountable, and no matter the effort, some situations remain unchanged. Recognizing the limits of our actions can lead to wiser choices.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, कुछ चुनौतियाँ इतनी बड़ी होती हैं कि उन पर प्रयास करने से भी कोई परिवर्तन नहीं होता। अपनी सीमाओं को पहचानना हमें समझदारी से निर्णय लेने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, understanding when to let go of a fight or a challenge can be crucial for mental well-being. Sometimes, accepting defeat or moving on is a sign of strength.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह समझना कि कब किसी संघर्ष या चुनौती को छोड़ना है, मानसिक स्वास्थ्य के लिए महत्वपूर्ण हो सकता है। कभी-कभी, हार मान लेना या आगे बढ़ना ताकत का प्रतीक होता है।
