Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 20 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विचित्राणि च माल्यानि चन्दनान्यगरूणि च। विविधानि च वासांसि दिव्यान्याभरणानि च।।5.20.9।। महार्हाणि च पानानि शयनान्यासनानि च। गीतं नृत्तं च वाद्यं च लभ मां प्राप्य मैथिलि।।5.20.10।।
Shloka Translation (IAST)
vicitrāṇi ca mālyāni candanānyagarūṇi ca | vividhāni ca vāsāṃsi divyānyābharaṇāni ca || 5.20.9 || mahārhāṇi ca pānāni śayanānyāsanāni ca | gītaṃ nṛttaṃ ca vādyam ca labha māṃ prāpya maithili || 5.20.10 ||
Shloka Meaning in English
“O Mythili having secured me, you get all these comforts wonderful garlands, sandal, incense, garments and beautiful ornaments, rich drinks, beds and seats.You can enjoy songs, dances accompanied by musical instruments.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मैथिली, तुमने मुझे प्राप्त कर लिया है, इसलिए तुम इन सभी सुख-सुविधाओं का आनंद ले सकती हो – अद्भुत मालाएँ, चंदन, अगरबत्ती, वस्त्र और सुंदर आभूषण, समृद्ध पेय, बिस्तर और आसन। तुम गीत, नृत्य और वाद्य का आनंद ले सकती हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True fulfillment comes from meaningful connections rather than material possessions. Cherishing relationships can lead to a life filled with joy and abundance.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची संतोष की प्राप्ति अर्थपूर्ण संबंधों से होती है, न कि भौतिक वस्तुओं से। रिश्तों की कद्र करने से जीवन में खुशी और समृद्धि मिल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, prioritizing relationships over material gains is essential for happiness. Engaging in cultural and artistic activities can enhance our quality of life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, भौतिक लाभों की बजाय रिश्तों को प्राथमिकता देना खुशी के लिए आवश्यक है। सांस्कृतिक और कलात्मक गतिविधियों में भाग लेना हमारे जीवन की गुणवत्ता को बढ़ा सकता है।
